注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

糟木匠的硬筆書法

午餐後,在餐紙上畫畫寫寫

 
 
 

日志

 
 
关于我

老糟木匠

网易考拉推荐

道德經 第17章 太上  

2012-09-20 07:37:03|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


1 太上,下不知有之。
2 其次,親而譽之。
3 其次,畏之。
4 其次,侮之。
5 信不足焉,有不信焉。
6 悠兮其貴言,功成事遂,百姓皆謂我自然。

木匠譯:
(1)治理國家,最好的國君無為而治,不擾民,百姓各安自身不知道國君是誰;
(2)次一等的國君以仁治國,受老百姓擁戴;
(3)再差一點的國君以刑律治國,百姓畏懼國君;
(4)最差的國君用權術詭詐治國,百姓憎恨這樣的國君。
(5)治民必須真誠守信。欺瞞愚弄百姓,百姓就不會相信統治者說的任何話。
(6)悠然治國,多辦事少說話。無為而治,不張揚,事情辦成了百姓渾然不覺,認為一向如此,沒有變化。

道德經 第17章 太上 - 糟木匠 - 糟木匠的博客
 

  —————————注音版—————————

  太(tài)上(shàng),下(xià)不(bù)知(zhī)有(yǒu)之(zhī)。
  其(qí)次(cì),亲(qīn)而(ér)誉(yù)之(zhī)。
  其(qí)次(cì),畏(wèi)之(zhī)。其(qí)次(cì),侮(wǔ)之(zhī)。
  信(xìn)不(bù)足(zú)焉(yān),有(yǒu)不(bù)信(xìn)焉(yān)。
  悠(yōu)兮(xī)其(qí)贵(guì)言(yán)。功(gōng)成(chéng)事(shì)遂(suì),
  百(bǎi)姓(xìng)皆(jiē)谓(wèi):“我(wǒ)自(zì)然(rán)”。

  [注释]

  “太上,下不知有之”

  最好的国君治理国家,是实行无为而治。使百姓各顺其性,各安自生,君不扰民,所以老百姓都不知道一国之君是谁。

  “其次,亲而誉之。其次,畏之。其次,侮之。”

  其次的国君治理国家使百姓觉得他和和蔼可亲,因为这样的国君治理国家是以德感化百姓,用仁义教育百姓。在其次的国君是用刑法威吓百姓,所以百姓都恐惧他。在其次的国君是用权术诡计欺骗愚弄百姓,所以百姓都憎恨他。

  “信 不 足 焉 ,有 不信 焉”

  国君或统治者言不守信,所以百姓就不会信任他。

  “悠兮其贵言,功成事遂,百姓皆谓:“我自然”。”

  最好的国君都是多办事少说话,说的话都是很重要的话,懂得运用无为而治,百姓都各顺其性,各安其生,当大功告成后,百姓浑然不觉,都说“我们向來就如此呀!”
  评论这张
 
阅读(12)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017